2023,  Irodalom

2. könyv – A déli végeken – Horvátország

Utazások apósommal

Horvátország, ábrázolás egy turistabolondító egérpadról

Hvar

Hvar

Hvar

Hvar

Hvar

A hvari vármúzeum belépőjegye

Nagykemlék – SpeedyGonsales felvételén: „Ebben a kis bekezdésben August Šenoa Hétszilvafások (Šljivari) című közismert, horvát tankönyvekben is szereplő epikus költeményét foglalom össze, amely a faluban élő legendát dolgozza fel. Több forrás is ilyen címmel említi, de a vers magyar fordításának nem akadtam a nyomára. IV. Béla magyar király nagykemléki tartózkodásáról és a hétszilvafás nemesekről szól. A történet szerint 1241 őszén a tatárok a vár védőit és a várban tartózkodó királyt kiéheztetéssel akarták megadásra kényszeríteni. Az élelem egy idő után valóban elfogyott, és a király is éhezett már. Ekkor a környékbeli parasztok az éj leple alatt titokban érett szilvákkal teli ágakat vittek az Öreg vár falai alá, melytől a Bebek Fülöp vezette elcsigázott védősereg visszanyerte az erejét. A tatárok látták, hogy ostromuk kudarcot vallott, felpattantak apró lovaikra, és felhagyva Kemlék ostromával, ellovagoltak. A szilva megmentette a védőrséget az éhezéstől, és a király is megmenekült. Ezért a tettükért IV. Béla király minden környékbeli jobbágynak nemességet adott.” (Kontra Ferenc)

Nagykemlék: „A hétszilvafás elnevezést valószínűleg az irigykedő Körös környékiek ragasztották rájuk gúnynévként. Innen eredhet az a hagyomány, hogy később maguk a kemlékiek is hétszilvafás, vagyis bocskoros nemeseknek nevezték magukat. Noha az itteni nemesek többsége szegény volt, és meglehetősen szerény körülmények között élt, de jogaik által mégis megmenekültek a hűbéruraktól, ezért mindvégig féltékenyen őrizték kiváltságaikat.
A legenda természetesen önmagában is felkelti a látogatók érdeklődését a vár iránt, és ha már eljönnek, el is csodálkoznak azon, hogy az erődítmény méltó régi híréhez: szinte felfoghatatlan, hogyan kerültek a sziklatömb oldalába a bástyák, mintha a piramisépítők leleményességére hasonlítana az eljárás. Csak találgatni lehet, hogy milyen gerendázatra vagy kötelekkel ellátott egyszerű gépekre volt szükség ahhoz, hogy a köveket szinte a levegőben megtartsák, és a többi kiálló részhez habarccsal hozzáillesszék. Töprenghetünk rajta, ez vajon hogyan sikerülhetett nekik. A rejtély máig titok maradt.” (Kontra Ferenc)

Kaštel Lukšić

Cavtat

Cavtat

Cavtat

Cavtat

Dubrovnik

Dubrovnik

Dubrovnik

Dubrovnik

Dubrovnik

Dubrovnik

Dubrovnik

Dubrovnik

Dubrovnik


Édesanyám, Sarnyai  Mária (1950–2017) a dubrovniki tengerparton 1969 júniusában (az eredetileg fekete-fehér fényképet én színeztem ki utólag számítógépesen)

Zengg

Tengerfehérvár

Rollo normann vezér sírhelye a roueni székesegyházban

Normann lovagok a bayeux-i faliszőnyegen

Póla

Póla

Póla

Póla

Póla

Póla

Póla

Póla

Diocletianus palotájának számítógépes rekonstrukciója

Split

Split egy képeslaplemezen


Split egy régi gyufásdobozcímkén, mert nem is tudom… de a mi nemzedékünkre, ott valamikor a hetvenes-nyolcvanas években már nem volt jellemző, mi más dolgokat gyűjtögettünk (képeslapokat, bélyegeket, jelvényeket, szalvétákat, söröscímkéket… meg persze öntapadós matricákat a különféle albumokba…), még a szüleink generációja gyűjtött inkább gyufásdobozcímkéket.
Ez a darab nem is saját forrásból való, vagyis nem a családból gyűjtötte valaki a felmenők közül…
Egyszer meséltem valakinek, hogy én beköttetve őrzöm édesapám gyermekkori gyufásdobozcímke-gyűjteményét. Ő füzetekbe rendezgetve őrizte kollekcióját, azt könnyű volt beköttetni. Ezek a darabok viszont, amelyek most kerültek elő költözködés közben, vékony falemezre vannak rádolgozva, egyenként… Szóval valakinek meséltem egyszer, hogy őrzöm édesapám gyermekkori gyűjteményét, és ez a valaki néhány nappal később egy nagy zacskónyi ilyen gyufásdobozcímkével állított be hozzám…
Nem emlékszem már, ki lehetett az, de ha magára ismer itt ebből az adományozó, kérem, jelentkezzen…

Zára

Iskolai csoporttal a tengeren, zárai nyaraláson a nyolcvanas években

Iskolai csoporttal a tengeren, zárai nyaraláson a nyolcvanas években

Iskolai csoporttal a tengeren, zárai nyaraláson a nyolcvanas években

Iskolai csoporttal a tengeren, zárai nyaraláson a nyolcvanas években

Iskolai csoporttal a tengeren, zárai nyaraláson a nyolcvanas években

Viharos hullámok csapkodják Zára partjait (sajtófotó az egyik nyaralásunkról)

Zára az egykori Jugoszlávia térképén, avagy egy régi kép a facecardok (h)őskorából



Zágráb

Zágráb

Zágráb


Zágráb

Zágráb

Željka Čorak, Kölcsey Himnuszának horvát fordítója

Željka Čorak, Kölcsey Himnuszának horvát fordítója

Szamobor

Normann hajó ábrázolása a bayeux-i falikárpiton

Harald angol király elesik a hastingsi csatában

Paklenica

Omiš

Fiume

A Fiumei Szabadállam zászlója (1920–1924)

Tinnin

Tinnin

Trakostyán

Trakostyán

Nagytábor

Eszék

Eszék

Eszék

Diakovár

Diakovár

Vukovár

Vukovár

Csáktornya

Újlak

Újlak ferences temploma

Újlaki Miklós síremléke az újlaki ferences templomban (Szilágyi Sándor felvétele)

Herceg János a kiskőszegi nyaralójának udvarában

Egy fénykép a kiskőszegi kirándulásunkról

Egy fénykép a kiskőszegi kirándulásunkról

Egy fénykép a kiskőszegi kirándulásunkról

Egy fénykép a kiskőszegi kirándulásunkról

Hvar





Saját fotóink a hvari nyaralásunkról 2008-ban, Ladik Katinál

Megosztás

Hozzászólások

hozzászólás