
FRISSÍTÉS: Tadeusz Rózewicz, Szathmári István, Miroslav Mandić
„ó az ajtó mögötti piszkos cipők globális széttaposottsága”
Vasárnap jelent meg oldalainkon a Szabadkai Rádió Szép szó című irodalmi szemléje 1987. május 10-i adásának archív felvétele. A műsorban elhangzott szövegek közül akkor már többet el is olvashattak látogatóink. A gyűjteményt most Miloslav Mandić Varsó című prózaversének a rádióban elhangzott részletével egészítjük ki. Az adásban ezt Döbrei Dénes előadásában hallhatták a Szép szó hallgatói és a Yuhar látogatói.
Az 1987. május 10-i adás hangfelvételét itt érhetik olvasóink:
Tadeusz Rózewicz, Szathmári István, Miroslav Mandić
„…egy goromba, intrikus, gazságokra készülő világban legyen még egy apró hely, ahol a ‘fehérek között egy európai’ (mert nem minden fehér ‘európai’ és fordítva) elmondhassa még szabadon, viszonylagos szabadsággal, ami mondanivalója van hazáról, szerelemről, a világ szépségéről és a közeli veszedelmekről”. Lantos László: Gondolatok a Szép szóról Lantos László – Fodor András: Tadeusz Rózewicz Tadeusz Rózewicz: Jajszó.
Miroslav Mandić
Varsó
(részlet)
Éjfél és 5 perc
__________________________________________________________________
ó piszkos cipők az ajtó mögött
ó fűzők az ajtó mögötti piszkos cipőkben
ó sár az ajtó mögötti piszkos cipők talpán
ó csakazértis ragyogás az ajtó mögötti piszkos cipőkön
ó megpattant varrás az ajtó mögötti piszkos cipőkön
ó fényesre koptatott talpa ajtó mögötti piszkos cipőknek
ó megsárgult nyelve ajtó mögötti piszkos cipőknek
ó zöld padlószőnyeg az újságpapír alatt min az ajtó mögötti piszkos cipők állnak
ó piszkos cipők az ajtó mögül, halljátok-e mi van túloldalt
ó szétnyűtt betétek az ajtó mögötti piszkos cipőkben
ó por az újságon amin az ajtó mögötti piszkos cipők állnak
ó sár pöttyei az ajtó mögötti piszkos cipőkön
ó az ajtó mögötti piszkos cipők globális széttaposottsága
ó falevél az ajtó mögötti piszkos cipők sarában
ó legázolt macskaürülék az ajtó mögötti piszkos cipőkön
ó barázdák az ajtó mögötti piszkos cipők talpán
ó kavics az ajtó mögötti piszkos cipők talpának barázdáiban
ó kiéi voltatok előttem ajtó mögött álló piszkos cipők
ó megbántottalak-e valaha benneteket ajtó mögött álló piszkos cipők
ó szeretlek bal piszkos cipő az ajtó mögül
ó szeretlek jobb piszkos cipő az ajtó mögül
ó szeretlek ajtó amely mögött piszkos cipőim állnak

Fordította: Lantos László
In: Varšava. Jedne noći jedna pesma
Edicija AUT (1), Novi Sad 1986.
Hozzászólások

